|
ste |
|
Registrato: 07/04/05 16:05 Messaggi: 6287 Luogo di residenza: Portus Naonis
|
|
Top |
|
Leo |
|
Registrato: 27/01/07 17:31 Messaggi: 5212 Luogo di residenza: Zoldo
|
Inviato: Lun Ago 26, 2013 12:54 Oggetto: Re: lingue |
|
ste ha scritto: | http://viaggi.repubblica.it/articolo/la-montagna-parler-tedesco/228044 |
Ste che c fai con quegli errori???
Tornando al topic mi spiace per Durni, ma otterrà solo che sui suoi bei cartelli in tedesco apparirà la scritta in italiano con pennarello nero, abbruttendoli non poco.... _________________ "..... tutta questa ghiaia sparpagliata fin sul baratro estremo di tutti gli appoggi che da l’idea del perenne e inevitabile movimento verso valle al quale non vorresti partecipare.. se possibile! " ...(da "Spiz ® e otoliti" di G.B.) |
|
Top |
|
SimonRussi |
|
Registrato: 08/11/06 09:33 Messaggi: 4519 Luogo di residenza: Laives (BZ)
|
Inviato: Lun Ago 26, 2013 13:34 Oggetto: |
|
L'inizio dell'articolo già mi fa incazzare:
"Vi piace l'Alto Adige, con i suoi paesaggi incantati e le camminate tra i monti in stile Heidi? Fate attenzione, perché a breve potreste vedere cancellati i luoghi a cui siete più affezionati"
come se una montagna o una malga sparisse fisicamente...
Comunque, la maggior parte degli italiani che abitano qui in A.A., non hanno nemmeno idea di dove si trovino i posti dei quali vengono cancellati i nomi. L'altoatesino (italiano) medio conosce Bolzano Merano e la Val Gardena, al massimo...
Appena fuori dai percorsi più rinomati, la frequentazione è tutta tedesca.
A Luglio ho dormito al Rifugio Bicchiere, rifugio completamente pieno ed ero l'unico di lingua italiana (ok, magari qui c'entra anche la crisi e il costo del rifugio, ma ero proprio l'unico e secondo il gestore è una situazione normale).
Quindi che senso ha il mantenimento di alcuni toponimi che in pratica non vengono usati?
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
E' poi ovvio che se c'è un toponimo italiano, io lo usi per comodità di lingua, ma se non ci fosse userei l'altro e bon... _________________ СИМОН РУССИ
"Cosa sa di alpinismo chi sa solo di alpinismo?" C. L. R. James |
|
Top |
|
fluto |
|
Registrato: 19/04/05 14:00 Messaggi: 4133 Luogo di residenza: piccole dolomiti, pasubio
|
Inviato: Lun Ago 26, 2013 15:38 Oggetto: |
|
SimonRussi ha scritto: | ...
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
... |
io non sento assolutamente il bisogno dell'alto adige
ridiamo il südtirol all'austria così sono tutti contenti
pax vobiscum _________________ |
|
Top |
|
Leo |
|
Registrato: 27/01/07 17:31 Messaggi: 5212 Luogo di residenza: Zoldo
|
Inviato: Lun Ago 26, 2013 17:32 Oggetto: |
|
SimonRussi ha scritto: | L'inizio dell'articolo già mi fa incazzare:
"Vi piace l'Alto Adige, con i suoi paesaggi incantati e le camminate tra i monti in stile Heidi? Fate attenzione, perché a breve potreste vedere cancellati i luoghi a cui siete più affezionati"
come se una montagna o una malga sparisse fisicamente...
Comunque, la maggior parte degli italiani che abitano qui in A.A., non hanno nemmeno idea di dove si trovino i posti dei quali vengono cancellati i nomi. L'altoatesino (italiano) medio conosce Bolzano Merano e la Val Gardena, al massimo...
Appena fuori dai percorsi più rinomati, la frequentazione è tutta tedesca.
A Luglio ho dormito al Rifugio Bicchiere, rifugio completamente pieno ed ero l'unico di lingua italiana (ok, magari qui c'entra anche la crisi e il costo del rifugio, ma ero proprio l'unico e secondo il gestore è una situazione normale).
Quindi che senso ha il mantenimento di alcuni toponimi che in pratica non vengono usati?
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
E' poi ovvio che se c'è un toponimo italiano, io lo usi per comodità di lingua, ma se non ci fosse userei l'altro e bon... |
Se ti legge Bruno Coccia, che abita a Fortezza e conosce ogni valle come le sue tasche.........
Ma fammi capire..vuoi dire che gli altoatesini di lingua italiana stanno solo a giocare a carte al bar della stazione? Ci sarà pur qualcuno che va in montagna, o sei il solo?? _________________ "..... tutta questa ghiaia sparpagliata fin sul baratro estremo di tutti gli appoggi che da l’idea del perenne e inevitabile movimento verso valle al quale non vorresti partecipare.. se possibile! " ...(da "Spiz ® e otoliti" di G.B.) |
|
Top |
|
gianko |
|
Registrato: 11/04/06 18:56 Messaggi: 4155 Luogo di residenza: Quebec City
|
Inviato: Lun Ago 26, 2013 23:08 Oggetto: |
|
SimonRussi ha scritto: | L'inizio dell'articolo già mi fa incazzare:
"Vi piace l'Alto Adige, con i suoi paesaggi incantati e le camminate tra i monti in stile Heidi? Fate attenzione, perché a breve potreste vedere cancellati i luoghi a cui siete più affezionati"
come se una montagna o una malga sparisse fisicamente...
Comunque, la maggior parte degli italiani che abitano qui in A.A., non hanno nemmeno idea di dove si trovino i posti dei quali vengono cancellati i nomi. L'altoatesino (italiano) medio conosce Bolzano Merano e la Val Gardena, al massimo...
Appena fuori dai percorsi più rinomati, la frequentazione è tutta tedesca.
A Luglio ho dormito al Rifugio Bicchiere, rifugio completamente pieno ed ero l'unico di lingua italiana (ok, magari qui c'entra anche la crisi e il costo del rifugio, ma ero proprio l'unico e secondo il gestore è una situazione normale).
Quindi che senso ha il mantenimento di alcuni toponimi che in pratica non vengono usati?
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
E' poi ovvio che se c'è un toponimo italiano, io lo usi per comodità di lingua, ma se non ci fosse userei l'altro e bon... | so' d'accordo con te,vuoi mettere: ci prendiamo una banana a Terlan anziche' ci prendiamo una banana in Terlano? Sembra 'na cazzata...pero' e' importante. A parte gli scherzi,italianizzare i toponimi mi e' sembrata sempre una gran cazzata. _________________ Gianko
____________________________
il tempo che passa "piega" solo i pigri.... |
|
Top |
|
SimonRussi |
|
Registrato: 08/11/06 09:33 Messaggi: 4519 Luogo di residenza: Laives (BZ)
|
Inviato: Mar Ago 27, 2013 7:03 Oggetto: |
|
Leo ha scritto: | SimonRussi ha scritto: | L'inizio dell'articolo già mi fa incazzare:
"Vi piace l'Alto Adige, con i suoi paesaggi incantati e le camminate tra i monti in stile Heidi? Fate attenzione, perché a breve potreste vedere cancellati i luoghi a cui siete più affezionati"
come se una montagna o una malga sparisse fisicamente...
Comunque, la maggior parte degli italiani che abitano qui in A.A., non hanno nemmeno idea di dove si trovino i posti dei quali vengono cancellati i nomi. L'altoatesino (italiano) medio conosce Bolzano Merano e la Val Gardena, al massimo...
Appena fuori dai percorsi più rinomati, la frequentazione è tutta tedesca.
A Luglio ho dormito al Rifugio Bicchiere, rifugio completamente pieno ed ero l'unico di lingua italiana (ok, magari qui c'entra anche la crisi e il costo del rifugio, ma ero proprio l'unico e secondo il gestore è una situazione normale).
Quindi che senso ha il mantenimento di alcuni toponimi che in pratica non vengono usati?
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
E' poi ovvio che se c'è un toponimo italiano, io lo usi per comodità di lingua, ma se non ci fosse userei l'altro e bon... |
Se ti legge Bruno Coccia, che abita a Fortezza e conosce ogni valle come le sue tasche.........
Ma fammi capire..vuoi dire che gli altoatesini di lingua italiana stanno solo a giocare a carte al bar della stazione? Ci sarà pur qualcuno che va in montagna, o sei il solo?? |
conosco di fama Bruno Coccia, e sai una cosa? è il primo che mi è venuto in mente come esempio di "eccezione che conferma la regola"
boh io mi baso su quello che vedo. Primo, come ho scritto, fuori dagli itinerari o dai posti più rinomati è tutto un "Servus" e "Gruss Gott", e mai un "Buon giorno". Anche in posti abbastanza frequentati ma meno "famosi".
Secondo, la stragrande maggioranza delle persone che conosco sono di lingua italiana (per ovvi motivi) è solo una minima parte va (anche solo ogni tanto) in montagna. _________________ СИМОН РУССИ
"Cosa sa di alpinismo chi sa solo di alpinismo?" C. L. R. James |
|
Top |
|
Ruthi |
|
Registrato: 02/03/12 10:57 Messaggi: 1647 Luogo di residenza: Terlano BZ
|
Inviato: Mar Ago 27, 2013 7:52 Oggetto: |
|
gianko ha scritto: | so' d'accordo con te,vuoi mettere: ci prendiamo una banana a Terlan anziche' ci prendiamo una banana in Terlano? Sembra 'na cazzata...pero' e' importante. A parte gli scherzi,italianizzare i toponimi mi e' sembrata sempre una gran cazzata. |
Giusto perchè parli di Terlan(o) dove abito mi permetto solo di dire poche parole su questo argomento che - secondo me - viene usato tanto per agitare la gente....
NON si tratta di cancellare la "o" dietro Terlan... i nomi di paesi/città/fiumi etc. non vengono toccati ed è giusto che siano bilingui (o addiritura trilingue nelle valli ladine) ma se il "Kohlerhof" deve avere la traduzione "maso carbone" non ne vedo la ragione... |
|
Top |
|
giovannibusato |
|
Registrato: 09/03/06 16:03 Messaggi: 2160 Luogo di residenza: Paesello
|
Inviato: Mer Ago 28, 2013 12:54 Oggetto: |
|
gianko ha scritto: | SimonRussi ha scritto: | L'inizio dell'articolo già mi fa incazzare:
"Vi piace l'Alto Adige, con i suoi paesaggi incantati e le camminate tra i monti in stile Heidi? Fate attenzione, perché a breve potreste vedere cancellati i luoghi a cui siete più affezionati"
come se una montagna o una malga sparisse fisicamente...
Comunque, la maggior parte degli italiani che abitano qui in A.A., non hanno nemmeno idea di dove si trovino i posti dei quali vengono cancellati i nomi. L'altoatesino (italiano) medio conosce Bolzano Merano e la Val Gardena, al massimo...
Appena fuori dai percorsi più rinomati, la frequentazione è tutta tedesca.
A Luglio ho dormito al Rifugio Bicchiere, rifugio completamente pieno ed ero l'unico di lingua italiana (ok, magari qui c'entra anche la crisi e il costo del rifugio, ma ero proprio l'unico e secondo il gestore è una situazione normale).
Quindi che senso ha il mantenimento di alcuni toponimi che in pratica non vengono usati?
Io non sento assolutamente il bisogno del toponimo italiano, conoscendo la storia di questo posto. Se un paese si chiama Durnwald, qual è il problema?
E' poi ovvio che se c'è un toponimo italiano, io lo usi per comodità di lingua, ma se non ci fosse userei l'altro e bon... | so' d'accordo con te,vuoi mettere: ci prendiamo una banana a Terlan anziche' ci prendiamo una banana in Terlano? Sembra 'na cazzata...pero' e' importante. A parte gli scherzi,italianizzare i toponimi mi e' sembrata sempre una gran cazzata. |
grandiosa gianko!!!!
sull'utilità siamo daccordo.. quando va bene il postino..!!!
dal punto di vista storico, io manterrei entrambe i toponimi perchè chiaramente parte di un preciso periodo storico che, scomodo o fastidioso che sia, e pur sempre Storia. _________________ giovanni |
|
Top |
|
ste |
|
Registrato: 07/04/05 16:05 Messaggi: 6287 Luogo di residenza: Portus Naonis
|
|
Top |
|
Leo |
|
Registrato: 27/01/07 17:31 Messaggi: 5212 Luogo di residenza: Zoldo
|
Inviato: Dom Set 01, 2013 16:43 Oggetto: |
|
ste ha scritto: | http://viaggi.repubblica.it/articolo/alto-adige-torna-l-italiano-a-colpi-di-pennarello/228079 |
C.V.D.
Non serve essere dei geni per prevederlo. _________________ "..... tutta questa ghiaia sparpagliata fin sul baratro estremo di tutti gli appoggi che da l’idea del perenne e inevitabile movimento verso valle al quale non vorresti partecipare.. se possibile! " ...(da "Spiz ® e otoliti" di G.B.) |
|
Top |
|
l'ultima strega |
|
Registrato: 14/05/09 20:17 Messaggi: 2406 Luogo di residenza: in tutto il mondo
|
Inviato: Dom Set 01, 2013 17:11 Oggetto: |
|
Leo ha scritto: | ste ha scritto: | http://viaggi.repubblica.it/articolo/alto-adige-torna-l-italiano-a-colpi-di-pennarello/228079 |
C.V.D.
Non serve essere dei geni per prevederlo. |
ma chi pagherà i 9000 euro di ripristino cartelli? E' amaro seguire come si sperperano i soldi, che temo siano pubblici.. _________________ Torno a casa ma ho già voglia di ripartire. Ho capito qual è il senso di una spedizione.E' salire una montagna andando oltre.E' distaccarsi dalla cima da elenco ... E' vivere l'assenza di radici come un cammino di libertà.... (Silvia M.Buscaini ) |
|
Top |
|
Leo |
|
Registrato: 27/01/07 17:31 Messaggi: 5212 Luogo di residenza: Zoldo
|
Inviato: Dom Set 01, 2013 18:37 Oggetto: |
|
l'ultima strega ha scritto: | Leo ha scritto: | ste ha scritto: | http://viaggi.repubblica.it/articolo/alto-adige-torna-l-italiano-a-colpi-di-pennarello/228079 |
C.V.D.
Non serve essere dei geni per prevederlo. |
ma chi pagherà i 9000 euro di ripristino cartelli? E' amaro seguire come si sperperano i soldi, che temo siano pubblici.. |
Ovviamente tutti noi, da Pantelleria a Courmayeur....ma se ci pensi bene cosa sono 9000 € a fronte di 90.000 di pensione mensile di un dirigente statale??? je metti un cartello ogni mezzo metro... _________________ "..... tutta questa ghiaia sparpagliata fin sul baratro estremo di tutti gli appoggi che da l’idea del perenne e inevitabile movimento verso valle al quale non vorresti partecipare.. se possibile! " ...(da "Spiz ® e otoliti" di G.B.) |
|
Top |
|
l'ultima strega |
|
Registrato: 14/05/09 20:17 Messaggi: 2406 Luogo di residenza: in tutto il mondo
|
Inviato: Dom Set 01, 2013 19:47 Oggetto: |
|
Leo ha scritto: | l'ultima strega ha scritto: | Leo ha scritto: | ste ha scritto: | http://viaggi.repubblica.it/articolo/alto-adige-torna-l-italiano-a-colpi-di-pennarello/228079 |
C.V.D.
Non serve essere dei geni per prevederlo. |
ma chi pagherà i 9000 euro di ripristino cartelli? E' amaro seguire come si sperperano i soldi, che temo siano pubblici.. |
Ovviamente tutti noi, da Pantelleria a Courmayeur....ma se ci pensi bene cosa sono 9000 € a fronte di 90.000 di pensione mensile di un dirigente statale??? je metti un cartello ogni mezzo metro... |
No, Leo 9.000 sono comunque tanti per non aver saputo gestire dall'inizio questa questione, se vuoi anche troppo delicata. Perchè dobbiamo sempre pagare gli errori di chi per lavoro deve trovare una soluzione anche alle situazioni più spinose? Perchè si è lasciato fare a cambiare tutti i cartelli in una sola lingua, quando era ben prevedibile che ci sarebbe stata una rivolta locale?
Soprattutto se paghiamo 90.000 euro di pensione a un dirigente. _________________ Torno a casa ma ho già voglia di ripartire. Ho capito qual è il senso di una spedizione.E' salire una montagna andando oltre.E' distaccarsi dalla cima da elenco ... E' vivere l'assenza di radici come un cammino di libertà.... (Silvia M.Buscaini ) |
|
Top |
|
Leo |
|
Registrato: 27/01/07 17:31 Messaggi: 5212 Luogo di residenza: Zoldo
|
Inviato: Dom Set 01, 2013 20:42 Oggetto: |
|
l'ultima strega ha scritto: |
No, Leo 9.000 sono comunque tanti per non aver saputo gestire dall'inizio questa questione, se vuoi anche troppo delicata. Perchè dobbiamo sempre pagare gli errori di chi per lavoro deve trovare una soluzione anche alle situazioni più spinose? Perchè si è lasciato fare a cambiare tutti i cartelli in una sola lingua, quando era ben prevedibile che ci sarebbe stata una rivolta locale?
Soprattutto se paghiamo 90.000 euro di pensione a un dirigente. |
Come dice Ruth questa dei cartelli è solo una provocazione per fomentare inutili diatribe etniche sopratutto ora a ridosso delle elezioni del governatore AA.....
ripeto cosa vuoi che siano 9000€??
Pensa che qui da noi in valle hanno speso dicono 200.000€ per installare i cartelli delle località doppi in ladino/veneto, quando invece le strade sono piene di buche..... _________________ "..... tutta questa ghiaia sparpagliata fin sul baratro estremo di tutti gli appoggi che da l’idea del perenne e inevitabile movimento verso valle al quale non vorresti partecipare.. se possibile! " ...(da "Spiz ® e otoliti" di G.B.) |
|
Top |
|
Choose Display Order |
|
User Permissions |
Non puoi inserire nuovi argomenti Non puoi rispondere a nessun argomento Non puoi modificare i tuoi messaggi Non puoi cancellare i tuoi messaggi Non puoi votare nei sondaggi
|
|
|